• Arie van Iterson op het bankje bij de hoek van de Tiendweg waar een van zijn dichtregels op staat.
• Arie van Iterson op het bankje bij de hoek van de Tiendweg waar een van zijn dichtregels op staat. Foto: Mimi van Rossem

Dichtregels op bankjes in Leerdam

'Da goa moar deur, da hou nie op'

leerdam • Dat vroeg Leerdammer Wim van der Leij zich een jaar geleden af toen hij terug dacht aan zijn wandelingen in Engeland en Schotland, waar zeker de helft van de bankjes die je tegenkomt van een tekstje zijn voorzien. Van der Leij bedacht hoe leuk het zou zijn als in Leerdam, waar veel bankjes met twee rugplanken staan, deze ook zouden worden voorzien van een dichtregel. En dan niet alleen in het Nederlands, maar omdat in Leerdam veel mensen uit verschillende culturen wonen bijvoorbeeld ook in de talen die hier het meest worden gesproken.

Om zijn plan te kunnen verwezenlijken heeft Van der Leij contact gezocht met het bestuur van het Pilgram Initiatief die dit idee gelijk omarmde. Ook de gemeente vond dit zo'n leuk initiatief dat zij vanuit het Kunst- en Cultuurbudget een subsidie aan het Pilgram Initiatief heeft gegeven om dit plan te kunnen uitvoeren. Inmiddels zijn al op twee bankjes dichtregels aangebracht. Deze zijn in het Leerdams dialect geschreven door Arie van Iterson, een Leerdams burger die graag in het dialect schrijft.

Ter hoogte van de rotonde van de Emmalaan staat op het bankje: 'Da goa moar deur, da hou nie op'. Hiermee verwijst van Iterson aan het vele verkeer dat dagelijks over de rotonde rijdt. Op de hoek van de Tiendweg staat op het bakje de regel: 'Ik wit nie of 't woar is'. Deze regel verwijst naar de vele verhalen die de mensen die vaak op dit bankje zitten aan elkaar vertellen.


Het demonteren van de plankjes, het frezen van de letters en het weer terugplaatsen is gedaan door een vrijwilliger van het Pilgram Initiatief. Ook heeft deze vrijwilliger in nauwe samenwerking met medewerkers van de gemeentewerf een informatiebordje op de bank geschroefd. Op alle bankjes komt een QR-code te staan waar na het inscannen is te zien door wie het gedicht is geschreven en ook is het originele gedicht te lezen.


Van der Leij licht de keuze van de gedichten als volgt toe: "We gaan niet alleen Nederlandse teksten plaatsen. Omdat Leerdam veel inwoners met een migratieachtergrond kent zou het mooi zijn als we ook regels in de taal van de tien meest voorkomende nationaliteiten aanbrengen. Dit kan de interesse in elkaars cultureel erfgoed vergroten. Rekening houdend met de plaats waar het bankje staat, komen de dichtregels dan in een van de voorkomende talen op de bovenste plank, en op de plank eronder in het Nederlands. Om dit taaltechnisch goed te kunnen regelen gaan we samenwerken met het Taalhuis en de Bibliotheek.”
Ook heeft Van der Leij alle wijkraden aangeschreven met het verzoek of zij willen meedenken welke bankjes voor de dichtregel in aanmerking komen.

Wie mee wil denken of een goed gedicht weet kan contact opnemen met Van der Leij door te mailen naar: wimvanderleij@gmail.com. Als alles volgens plan verloopt, zal in mei op alle bankjes een dichtregel te lezen zijn.